Bearhunt_c1

一本充滿音效的繪本 “We’re Going on a Bear Hunt“ by Michael Rosen

 

 

爸爸帶著四個孩子及一隻狗

準備去家庭探險

去哪兒?大家說好了~~ 去捉熊 (有勇氣)

而且要捉就一定要捉最大的那隻 (大大有勇氣噢~)

 

 

1989 年 ,由英國著名的兒童文學詩人作家 Michael Rosen

根據一首孩子們耳熟能詳的露營童軍營火歌謠

創作編寫出 “ We're Going on a Bear Hunt ” 這本可愛幽默的童書

並由獲獎無數的 Helen Oxenbury 執筆插畫

 

 

細膩鉛筆勾勒出的人物景緻線條

寫意的上一層淡雅質感的水彩

簡潔有力歌謠般的文字

成就了一個有趣的家庭冒險故事

 

 

老爸抓住孩子們很想嘗試冒險

但又有著傻傻膽怯交戰著的心理

帶領孩子們經歷了一趟充滿樂趣卻又驚險無比的旅程

 

 

這本童書不僅文字情節緊湊,畫面精彩

還有著不同於其它童書的另一大特色

在作者巧妙的情節安排下

” 狀聲詞 “ 恰為其份地被運用

 

 

一個接一個的難關

令人回味的聲音字眼

小讀者唸著這本書時,除了故事本身

“ 音效 “ 也自自然然的加入了

 

 

孩子們聽故事讀童書時,入迷於情節的高潮迭起的同時

如能伴隨著有趣 ” 音效 “ 

故事笑果 or 效果 絕對加倍

 

 

而故事情節中被安排的六段音效情節場景

a field of long wavy grass (Swishy swashy)

a deep cold river (Splash splosh!)

a field of thick oozy mud (Squelch squerch!) 

a deep dark forest (Strumble trp!) 

a swirling whirling snowstorm (Hoooo woooo!) 

finally a narrow gloomy cave (Tiptoe! tiptoe!)

 

 

在孩子們冒險旅程的回途

作者相當厲害的全部再運用一回

而且是快速令人屏息不敢喘口氣的一回

非常精彩

小讀者們故事聽到這兒

不僅先前全部的音效字眼及場景再次被提起

加深了印象

對故事戲劇效果本身也是張力十足

 

 

看看以下影片

感受一下 “ 獵熊冒險記 ” 的刺激吧~~

 

 

另外

作者本身也為這本書錄製了一段影片(有英文字幕)

逗趣的表情及肢體語言,豐富多變的聲音詮釋

讓整個故事聽起來格外不一樣

也難怪他能創作出一篇篇有趣幽默的兒童故事

 

 

這本 “ We're Going on a Bear Hunt “  獲得許多獎項

1988年英國凱特.格林納威奬提名

1989年英國內斯爾.斯馬爾蒂斯圖書奬

1990年美國《號教書》雜誌年度好書

第14屆繪本日本獎特別奬

入選紐約公共圖書館 “ 每個人都應該知道的100種圖畫書 ”

入選日本兒童書研究會繪本研究部編《圖畫書.為了孩子的300冊》

 

 

在英國當地故事被改編成戲劇形式巡迴演出

豐富精彩的情節也被納入幼教教育題材廣泛運用

深深受到大人孩子們的喜愛

 

所以勒~趕快買本回家體驗一下吧!

 

去找 Michael Rosen 玩耍

 

 

 

 



分享到:

无觅相关文章插件,快速提升流量